ترجمه آهنگ خارجی لیلا( Layla ) اریک کلاپتون ( ترجمه آنیتارفاهیت)

ERIC CLAPTON ) Layla LYRICS  

 ( ترجمه متن آهنگ لیلا ، اریک کلاپتون )   

 

 

 

What'll you do when you get lonely؟

وقتی تنها می شی چه خواهی کرد؟
And nobody's waiting by your side

کسی را نداری که منتظرت باشه ؟   
You've been running and hiding much too long.

برای مدتهای طولانی فرارکرده ای و پنهان شده ای
You know it's just your foolish pride.  

می دانی آن فقط غرور احمقانه ات است
Layla, you've got me on my knees.

 لیلا ، تو من را به زانو درآورده ای
Layla, I'm begging, darling please

لیلا ، خواهش می کنم عزیزم لطفا
Layla, darling won't you ease my worried mind.

 لیلا عزیزم تو  ذهن نگرانم را آزاد نخواهی کرد
I tried to give you consolation

من سعی کردم به تو تسلی بدم
When your old man had let you down.

وقتی یار قدیمیت تو را ناامید کرد  

 Like a fool, I fell in love with you,

 مانند یک دیوانه ، من عاشقت شدم
Turned my whole world upside down

تمام دنیایم واژگون شده است
Chorus همسرایان
Let's make the best of the situation

بیا تا بهترین موقعیت را ایجاد کنیم  

 Before I finally go insane

قبل از آنکه من بالاخره دیوانه شوم 

 Please don't say we'll never find a way

لطفا نگو که ما هرگز راه را پیدا نخواهیم کرد 

 And tell me all my love's in vain  .

 و نگو که همه عشقم بیهوده است .

Chorusهمسرایان 
Chorus همسرایان     

( ترجمه آنیتا رفاهیت )  

 

 برای ورود به سایت اریک کلاپتون بر روی لینک زیر کلیک نمایید .  

 

Eric Clapton